(Ang) sabi ko, nandito si John. |
I said John was here. |
Sabi ko kay Mary, nandito si John. |
I told Mary John was here. |
Sabi niya, nandito (raw) si John. |
He/she said John was here. |
Sabi ko, bakit? |
I said, why? |
Nandito siya kako. Nandito kako siya. |
I said, he/she’s here. |
Sa tingin ko, umalis na si John. |
I think John has left. |
Sa tingin mo ba, umalis na si John? |
Do you think John has left? |
Palagay ko, umalis na si John. |
I think (in my opinion) John has left. |
Pakiramdam ko, umalis na si John. |
I have a feeling John has left. |
Ang pagkaintindi ko, umalis na si John. |
My understanding is John has left. |
Ang alam ko, umalis na si John. |
What I know is that John has left. |
Akala’ ko (ba), umalis na si John.* |
I thought (mistakenly) John had left. |
(Ang) ibig kong sabihin, umalis na si John. |
I mean, John has left. |
(Ang) ibig mong sabihin, umalis na si John. |
You mean, John has left. |
Balita’ ko, umalis na si John. Ang rinig ko, umalis na si John. |
I’ve heard John has left. |
* See also: Ba (p. 325)
See also: Verbs expressing mental states or perception (p. 200)
Please respect copyright. Learn more
Contents | Detailed Contents | Up ▲
See notes on Terminology and Pronunciation Marks
This grammar guide is part of the Learning Tagalog Course.
Do you want to speak Tagalog fluently?
From Essential Tagalog Grammar: A Reference for Learners of Tagalog, Second Edition
By Fiona De Vos
“I got a copy of your book and I love it. It’s really the best I’ve come across.”
— Martin Kelemenis, Geneva, Switzerland