Tagalog Indirect Speech or Thought: Introduced by Kung 2
used before question words
Sinabi ko kung bakit. |
I said why. |
Tinanong ko kung bakit. |
I asked why. |
Tinanong ko kung kailan babalik si John. |
I asked when John would come back. |
Alam ko kung bakit. |
I know why. |
Alam mo ba kung bakit? |
Do you know why? |
Naalala ko kung bakit. |
I remembered why. |
See also: Na/-ng (p. 28), Overview of question words (p. 347), Using question words (p. 349)
Please respect copyright. Learn more
Contents | Detailed Contents | Up ▲
See notes on Terminology and Pronunciation Marks