Sana 2 : Tagalog Enclitic Particle
would (be/have/like)
used in requests and wishes
Gusto ko sana ang kotse. |
I would like (to get) the car. I would have wanted/liked (to get) the car. |
Gusto ko sanang kumain. |
I would like to eat. I would have wanted/liked to eat. |
Makikitawag lang sana ako. |
I would just like to make a call (if you don’t mind). I would just like to borrow your phone. |
Kung pwede sana… |
If it would be possible… |
Kung binili ko iyon, mayaman na sana ako ngayon. |
If I had bought that, I would be rich by now. |
Kung naghintay lang sana ako, nakita’ ko sana siya. |
If only I had waited, I would have seen him/her. |
See also: Pseudo-verbs (p. 207), Maki- 2 (p. 148)
Please respect copyright. Learn more
Contents | Detailed Contents | Up ▲
See notes on Terminology and Pronunciation Marks