I- 1 : Tagalog Verb Affix

POD: object

to do something to a person or a thing (expresses various kinds of actions)

root

meaning

root + affix

meaning

tapon

throwing

itapon

to throw (away)

bigay

something given

ibigay

to give

akyat

going up

iakyat

to bring/take up

uwi’

going/coming home

iuwi’

to take home

tago’

hiding

itago’

to hide (something)

tanim

something planted

itanim

to plant

sulat

letter, writing

isulat

to write (down)

sara

closing

isara

to close

sama

joining, including

isama

to include

dagdag

adding

idagdag

to add

balik

returning

ibalik

to return (something)

lagay

something put

ilagay

to put

root

tapon

meaning

throwing

root + affix

itapon

meaning

to throw (away)

root

bigay

meaning

something given

root + affix

ibigay

meaning

to give

root

akyat

meaning

going up

root + affix

iakyat

meaning

to bring/take up

root

uwi’

meaning

going/coming home

root + affix

iuwi’

meaning

to take home

root

tago’

meaning

hiding

root + affix

itago’

meaning

to hide (something)

root

tanim

meaning

something planted

root + affix

itanim

meaning

to plant

root

sulat

meaning

letter, writing

root + affix

isulat

meaning

to write (down)

root

sara

meaning

closing

root + affix

isara

meaning

to close

root

sama

meaning

joining, including

root + affix

isama

meaning

to include

root

dagdag

meaning

adding

root + affix

idagdag

meaning

to add

root

balik

meaning

returning

root + affix

ibalik

meaning

to return (something)

root

lagay

meaning

something put

root + affix

ilagay

meaning

to put

Aspects:

basic form

completed

uncompleted

unstarted

isara

(i)sinara

(i)sinasara

isasara

itapon

(i)tinapon

(i)tinatapon

itatapon

basic form

isara

completed

(i)sinara

uncompleted

(i)sinasara

unstarted

isasara

basic form

itapon

completed

(i)tinapon

uncompleted

(i)tinatapon

unstarted

itatapon

Sentences:

Sinara ni Chris ang pinto’.

Chris closed the door.

Tinapon ni Rose ang envelope.

Rose threw the envelope away.

Please respect copyright. Learn more

This grammar guide is part of the Learning Tagalog Course.
Do you want to speak Tagalog fluently?

Try the course

“I got a copy of your book and I love it. It’s really the best I’ve come across.”
— Martin Kelemenis, Geneva, Switzerland